Quote:
Originally Posted by Acajack
It's also because there is no single dominant variant of English there like there would be in a mainly anglophone city.
The dominant code you hear in public is French, not English, and so this prevents a standardized English from taking hold.
And when English is used, it's often in a variety of accents, including French, and often ''second language'' English as opposed to native speaker.
|
i don't know. until the 1960s or '70s — even the '80s in some cases — a lot of anglo montrealers lived in english and treated the city as if it were anglophone. the accents of these pre-quiet revolution old-timers are related to the modern ones; check out old interviews with mordecai richler etc.