HomeDiagramsDatabaseMapsForum About
     

Go Back   SkyscraperPage Forum > Regional Sections > Canada > Québec


Reply

 
Thread Tools Display Modes
     
     
  #1  
Old Posted Nov 18, 2012, 9:31 PM
whatnext whatnext is online now
Registered User
 
Join Date: Feb 2009
Location: Vancouver
Posts: 22,280
Thumbs up Retailers Take Quebec Language Police to Court

As well they should, to stop such foolishness:

Several major retailers are taking the Quebec government to court over the provincial language watchdog’s insistence they modify their commercial brand names to include some French.

The retailers include some of the biggest brand names in North America — Walmart, Best Buy and Costco. Their lawyers are expected in Quebec Superior Court on Thursday.

Quebec’s language watchdog, The Office Quebecois de la Langue Francaise, wants the retailers to change their signs to either give themselves a generic French name or add a slogan or explanation that reflects what it is they’re selling...

http://news.nationalpost.com/2012/11...-requirements/

Does their government think Quebeckers are too stupid to realize what Walmart sells, without an explanation?
Reply With Quote
     
     
  #2  
Old Posted Nov 18, 2012, 9:40 PM
RyeJay RyeJay is offline
BANNED
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 3,086
And how is the requirement of French signs unreasonable?...

Quebec is French.
Reply With Quote
     
     
  #3  
Old Posted Nov 18, 2012, 9:46 PM
Metro-One's Avatar
Metro-One Metro-One is online now
Registered User
 
Join Date: Sep 2008
Location: Japan
Posts: 16,832
Well if they are names such as Walmart and Costco what is their French equivalent? Do we demand Japanese companies to change their names in BC?

If a company decides to change their brand to reflect local languages because they believe it will be good for sales, then that is great, but they should not be forced to do so.

If a company wants to be known by the same trademark globally, then that is OK. IKEA does not have to use an English name in BC, nor does any Japanese, Korean, Chinese, etc... company.

I am sorry, but this is just goofy and is a waste of resources and time that could be used tying to fix real problems.
__________________
Bridging the Gap
Check out my Flickr: https://www.flickr.com/photos/306346...h/29495547810/ and Youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCV0...lhxXFxuAey_q6Q
Reply With Quote
     
     
  #4  
Old Posted Nov 18, 2012, 10:12 PM
Nouvellecosse's Avatar
Nouvellecosse Nouvellecosse is online now
Volatile Pacivist
 
Join Date: Aug 2005
Location: Nova Scotia
Posts: 9,071
Just like when Walmart moved into English Canada they had to alter their name to explain that they don't specialize in selling walls.

A name is a name, not a description.
Reply With Quote
     
     
  #5  
Old Posted Nov 18, 2012, 10:34 PM
GORDBO GORDBO is offline
Registered User
 
Join Date: May 2010
Location: WINNIPEG
Posts: 305
So.......Le Martwall....Le cocost. WHATEVER!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Reply With Quote
     
     
  #6  
Old Posted Nov 18, 2012, 11:04 PM
FrAnKs's Avatar
FrAnKs FrAnKs is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2005
Location: Ville de Québec / Quebec city
Posts: 5,702
Quote:
Originally Posted by whatnext View Post
As well they should, to stop such foolishness:

Several major retailers are taking the Quebec government to court over the provincial language watchdog’s insistence they modify their commercial brand names to include some French.

The retailers include some of the biggest brand names in North America — Walmart, Best Buy and Costco. Their lawyers are expected in Quebec Superior Court on Thursday.

Quebec’s language watchdog, The Office Quebecois de la Langue Francaise, wants the retailers to change their signs to either give themselves a generic French name or add a slogan or explanation that reflects what it is they’re selling...

http://news.nationalpost.com/2012/11...-requirements/

Does their government think Quebeckers are too stupid to realize what Walmart sells, without an explanation?


I don't give a shit of the name!! ... the most important is if the service is in French !

What a useless battle.
__________________
PROVINCE OF QUEBEC ==> 9 000 000
MONTREAL METRO ==> 4 550 000
QUEBEC CITY METRO ==> 878 000
Reply With Quote
     
     
  #7  
Old Posted Nov 19, 2012, 12:01 AM
Antigonish Antigonish is offline
Registered User
 
Join Date: Sep 2010
Location: Home sweet home
Posts: 763
Why all the fuss? Call me ignorant but when a Name/Product whatever thats French that is spoken or in an English context, it is pronounced the French way. So why can't it stay that way with the English counterpart?

Take for example, Nova Scotia. In French its Nouvelle-Écosse, why isn't it just Nova Scotia all across the board? Its Latin, not even English so why is there a translation for it, the name of the province is NOVA SCOTIA not Nouvelle-Écosse regardless of what language you speak.
Reply With Quote
     
     
  #8  
Old Posted Nov 19, 2012, 12:07 AM
Townie709's Avatar
Townie709 Townie709 is offline
Registered User
 
Join Date: Aug 2012
Location: St. John's, Newfoundland
Posts: 1,775
Honestly, what a stupid battle. Retailers are not required to change their company names anywhere else in the world, nor should they be. As much as Quebecers would like to believe it, they are not any more important than anyone else in this country.

I am rooting for the retailers on this one.
Reply With Quote
     
     
  #9  
Old Posted Nov 19, 2012, 12:09 AM
vid's Avatar
vid vid is offline
I am a typical
 
Join Date: Apr 2004
Location: Thunder Bay
Posts: 41,172
Walmarché. MeillAchat (meilleur achat). Soccoût (société coût).



Le Dépot du Maison or Chez Dépot, which one is spiffier?

L'égout de McDonalds.
Reply With Quote
     
     
  #10  
Old Posted Nov 19, 2012, 12:17 AM
SignalHillHiker's Avatar
SignalHillHiker SignalHillHiker is online now
I ♣ Baby Seals
 
Join Date: Jul 2012
Location: Sin Jaaawnz, Newf'nland
Posts: 34,721
They already market in French in Quebec. Unless they're literally asking them to change their company name, then they've already complied with explaining what they do.

It sounds to me like they want McDonald's to translate "I'm lovin' it!" to French, but it already does. So I really can't see this complaint as legitimate. I'm rooting for the businesses.
__________________
Note to self: "The plural of anecdote is not evidence."
Reply With Quote
     
     
  #11  
Old Posted Nov 19, 2012, 12:24 AM
The_Architect's Avatar
The_Architect The_Architect is offline
Registered User
 
Join Date: Oct 2010
Location: Toronto, ON
Posts: 3,385
Quote:
Originally Posted by vid View Post
Walmarché. MeillAchat (meilleur achat). Soccoût (société coût).



Le Dépot du Maison or Chez Dépot, which one is spiffier?

L'égout de McDonalds.
Excuse me, I believe "McDonalds" is an Irish name... You need to change it to French immediately.

Seriously, language police is such a stupid thing.
__________________
Hope is the quintessential human delusion, simultaneously the source of our greatest strength, and our greatest weakness.
Reply With Quote
     
     
  #12  
Old Posted Nov 19, 2012, 12:31 AM
vid's Avatar
vid vid is offline
I am a typical
 
Join Date: Apr 2004
Location: Thunder Bay
Posts: 41,172
L'égout duDonalde

Donald is a Scottish name so they're basically going to have to change it completely.
Reply With Quote
     
     
  #13  
Old Posted Nov 19, 2012, 1:32 AM
RyeJay RyeJay is offline
BANNED
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 3,086
Quote:
Originally Posted by FrAnKs View Post
I don't give a shit of the name!! ... the most important is if the service is in French !

What a useless battle.
I agree with you that service in French is what's important. But...this is a PQ government, for whom Quebecers voted, and making French more prevalent was one of their promises to these voters. We shouldn't be surprised that the PQ is taking such actions.

I'm wondering how many businesses in Quebec, that have originated outside of the province and are branded under a different language, have chosen on their own accord to translate their brand name into French as a way to improve their image?

I wonder if there could be any sort of boycott of these stores that are suing?

Hypothetically, how much could profits be harmed from such a boycott -- versus -- the amount of money needed to upgrade the store signs?

We'll see how all of this unfolds, I suppose...

I'm very interested in what the Quebec opinion polls about this story may reveal
Reply With Quote
     
     
  #14  
Old Posted Nov 19, 2012, 1:36 AM
Metro-One's Avatar
Metro-One Metro-One is online now
Registered User
 
Join Date: Sep 2008
Location: Japan
Posts: 16,832
I am still waiting for Bombardier to change their name into english, or to add an english component to it here in English Canada

And yes, we get it that the PQ government was elected democratically, but so was the Harper government, so should that shield them from criticism as well when they do something asinine? Of course not!

Seriously, with so many other pressing issues in the world, it is pathetic that time and money is being wasted on trying to force companies to change their brand in Quebec's little bubble.

And unfortunately, stupid actions will result in stupid reactions...
__________________
Bridging the Gap
Check out my Flickr: https://www.flickr.com/photos/306346...h/29495547810/ and Youtube channel https://www.youtube.com/channel/UCV0...lhxXFxuAey_q6Q
Reply With Quote
     
     
  #15  
Old Posted Nov 19, 2012, 1:43 AM
SignalHillHiker's Avatar
SignalHillHiker SignalHillHiker is online now
I ♣ Baby Seals
 
Join Date: Jul 2012
Location: Sin Jaaawnz, Newf'nland
Posts: 34,721
Quote:
Originally Posted by FrAnKs View Post


I don't give a shit of the name!! ... the most important is if the service is in French !

What a useless battle.
I love this comment so much.

I can sense your frustration at the stupidity of this... but also you keep the firm reminder that you want service in French. Excellent.
__________________
Note to self: "The plural of anecdote is not evidence."
Reply With Quote
     
     
  #16  
Old Posted Nov 19, 2012, 2:04 AM
casper casper is online now
Registered User
 
Join Date: Nov 2011
Location: Victoria
Posts: 9,122
Quote:
Originally Posted by RyeJay View Post
I agree with you that service in French is what's important. But...this is a PQ government, for whom Quebecers voted, and making French more prevalent was one of their promises to these voters. We shouldn't be surprised that the PQ is taking such actions.

I'm wondering how many businesses in Quebec, that have originated outside of the province and are branded under a different language, have chosen on their own accord to translate their brand name into French as a way to improve their image?

I wonder if there could be any sort of boycott of these stores that are suing?

Hypothetically, how much could profits be harmed from such a boycott -- versus -- the amount of money needed to upgrade the store signs?

We'll see how all of this unfolds, I suppose...

I'm very interested in what the Quebec opinion polls about this story may reveal
I suspect most people in Quebec if given the choice of Walmart changing all of their signs and raising prices or Walmart keeping everything the same not raising prices would pick the second option.

Walmart is a made-up name that is not English or French. COSTCO is the same. If you look in any english dictionary published before these companies existed you are not going to find these names.
Reply With Quote
     
     
  #17  
Old Posted Nov 19, 2012, 2:20 AM
Doug's Avatar
Doug Doug is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2001
Posts: 10,047
Brands are language agnostic. Coke is Coke is Coke everywhere in the world just like Apple is Apple is Apple and Walmart is Walmart is Walmart. Just when the Quebec government couldn't possibly be more regressive.
Reply With Quote
     
     
  #18  
Old Posted Nov 19, 2012, 2:38 AM
RyeJay RyeJay is offline
BANNED
 
Join Date: Apr 2011
Posts: 3,086
Quote:
Originally Posted by Doug View Post
Brands are language agnostic. Coke is Coke is Coke everywhere in the world just like Apple is Apple is Apple and Walmart is Walmart is Walmart. Just when the Quebec government couldn't possibly be more regressive.
Je veux aller à La Boutique du Pomme pour le jeTéléphone 5!!



Why stop with signs? Product names must change as well!!
Reply With Quote
     
     
  #19  
Old Posted Nov 19, 2012, 2:40 AM
SignalHillHiker's Avatar
SignalHillHiker SignalHillHiker is online now
I ♣ Baby Seals
 
Join Date: Jul 2012
Location: Sin Jaaawnz, Newf'nland
Posts: 34,721
Quote:
Originally Posted by RyeJay View Post
jeTéléphone 5!!


Bravo, Maestro!
__________________
Note to self: "The plural of anecdote is not evidence."
Reply With Quote
     
     
  #20  
Old Posted Nov 19, 2012, 2:45 AM
Andy6's Avatar
Andy6 Andy6 is offline
Starring as himself
 
Join Date: Mar 2002
Location: Toronto Yorkville
Posts: 9,739
I demand that "Le Chateau" add the words "Women's clothing store" to all its signs in Ontario so that I can understand what it is.

French restaurants with French names must add the words "Tiny little quails served here" so I can understand what I am in for if I can overcome my fear of French long enough to patronise them.

By order of Me, the Dictator of Everything!
__________________
crispy crunchy light and snappy
Reply With Quote
     
     
This discussion thread continues

Use the page links to the lower-right to go to the next page for additional posts
 
 
Reply

Go Back   SkyscraperPage Forum > Regional Sections > Canada > Québec
Forum Jump



Forum Jump


All times are GMT. The time now is 11:58 PM.

     
SkyscraperPage.com - Archive - Privacy Statement - Top

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.