Quote:
Originally Posted by Aylmer
"Il on a accueilli" just doesn't make grammatical sense and sounds very wrong.
|
lol, that doesn't just sound very wrong - as you no doubt know, it's 1000% incorrect!!!
Very true, here in Quebec it would make you like a recent French immigrant to use "nous" as first person plural subject in speech.
rousseau's two examples both highlight this. In proper traditional French, you'd have said "nous vous croyons!" and "allons-y" (for the imperative tense in this case - and "nous y allons" as the present tense equivalent of "on y va").
P.S. it's "on vous croit", not "on vous crois". Sounds the exact same though.