Quote:
Originally Posted by khabibulin
Even if they could provide a satisfactory translation, it it really fair to ask them to do it without fair compensation? I believe federal government translators make anywhere from $80K, to north of $100K a year.
|
I wasn't really talking about translation. I am talking about writing stuff originally in French and then the ''machine'' having the ability to process it in French all the way up the chain.
There is a lot of talk among a certain set about how translation is wasteful, always referring to the ''French'' being wasteful, but another big chunk of waste comes from the inability of the machine (and especially certain anglos within it) to understand any French at all.
Therefore it not uncommon for a speech to be delivered in French in Quebec somewhere to be first drafted in English, approved up the chain (often with only one unilingual anglo in the chain) and then translated into French for delivery.
You also get questions from citizens in French or media inquiries in French, translated into English so someone can understand, then responses prepared in English and then the whole thing translated into French again.