I'm noticing more and more personalized plates here in Quebec ever since they were allowed.
Here are
the rules (from the English version of the SAAQ's website):
Quote:
GENERAL RULES
- Spaces are not permitted.
- The character combination must be clear and easy to read. For example, the following character combinations are unclear and difficult to read: MWMMWM, IIII, B8B8.
- Combinations that feature more than 4 consecutive identical characters are not permitted (e.g.: AAAAA).
- The letter “O” cannot be printed on a licence plate. If you include the letter “O” in your combination, it will automatically be replaced with the number “0”.
- The personalized character combination chosen must comply with the following rules, whether it is read forwards or backwards. It must not include an expression or message that:
- gives the false impression that the road vehicle’s owner is, or is connected to, a public authority, peace officer or carrier enforcement officer, or that he or she works for an emergency service or a government organisation
- expresses disregard toward road safety
- expresses an obscene, scandalous or sexual idea
- expresses abusive or derogatory language or offensive expressions in any language, including texting language
- promotes the perpetration of a criminal offence
- could be easily confused with another licence plate number (e.g. MAG1 and MAGI)
- is prohibited by law or is a distinctive name. For example, the name “Nike” cannot be used. However, the name “Apple” can be used, as it also refers to a fruit. Make sure to ensure that your chosen character combination is not a distinctive trademark.
|
It seems like controversial English phrases on Quebec plates could be obtained more easily here than elsewhere. Not every SAAQ employee is going to catch a vulgar English phrase, and it would be even more difficult with a phrase with numbers and letters.
It works both ways though..